Автор |
Сообщение |
ivandubskoj ®
Пол: Стаж: 13 лет Сообщений: 599 Откуда: СССР
|
Ромео + Джульетта
Страна: США Студия: 20th Century Fox Film Corporation, Bazmark Films Жанр: Мелодрама, драма, боевик, триллер, экранизация Год выпуска: 1996 Продолжительность: 02:00:10 Перевод 1: Профессиональный (дублированный) (BD CEE) Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) Премьер Видео Фильм Перевод 3: Профессиональный (многоголосый закадровый) Премьер-Мультимедиа Перевод 4: Профессиональный (двухголосый закадровый (П. Гланц (Иващенко) и И. Королёва)) Перевод 5: Профессиональный (двухголосый закадровый) (Ren-TV)) Перевод 6: Авторский (одноголосый закадровый) (Ю. Живов)) Перевод 7: Авторский одноголосый (А. Кашкин (Первомайский)) Оригинальная аудио-дорожка: Английская (BD CEE) Cубтитры: Русские, английские (Полные, SRT) Режиссёр: Баз Лурман / Baz Luhrmann В ролях: Леонардо ДиКаприо, Клер Дэйнс, Джон Легуизамо, Хэролд Перрино, Пит Постлетуэйт, Пол Сорвино, Брайан Деннехи, Пол Радд, Вонди Куртис-Холл, Мириам Маргулис, Джесси Брэдфорд, Зак Орт, Джейми Кеннеди, Дэш Майок, Винсент Лареска, Карлос Мартин Мэнзо Оталора, Кристина Пиклз, Дайан Венора, Педро Альтамирано, Джон Стерлини, Харриет Сэнсом Харрис, Майкл Корбетт, Эдвина Мур, Куиндон Тервер, Хорхе Абрахам, Фаусто Барона, Рикардо Барона, Каталина Ботелло, Марио Симарро, Фарнесио де Берналь, Дез’ри, Исмаэль Эгуйярте, Родриго Эскандон, Пако Морайта, Алекс Ньюман, Кори Ньюман, Люпита Очоа, Глория Силва, Кэролин Валеро, Маргарита Описание: Весьма вольная и смелая интерпретация великой пьесы У. Шекспира, на современный лад и манер! Верона стала огромным мегаполисом, Мантеги и Капулетти из дворянских кланов превратились в мафиозные, битвы на мечах теперь заменены уличными перестрелками. Но Ромео и Джульетта так и остались подростками, а божественные строки У. Шекспира теперь звучат из уст уличных боевиков и наркоманов. Времена меняются, люди меняются, жизнь меняется, а истинная любовь - вечна.
Качество видео: BDRip (1080p) [Исходник: Видеоряд BDRip (1080p) от CHD] Контейнер: MKV Видео-кодек: MPEG-4 AVC Аудио-кодек: DTS, AC3 Видео: MPEG-4 AVC, 11.3 Мбит/с, 1920x800 (2.40:1), 23.976 кадр/с Аудио #1: Русский, DTS, 768 Кбит/с, 48000 Гц, 6 каналов (5.1) - Дубляж (BD CEE) Аудио #2: Русский, DTS, 1536 Кбит/с, 48000 Гц, 2 канала (Стерео) - Профессиональный многоголосый ("Премьер Видео Фильм", стихотворный перевод на основе перевода Б. Пастернака, оцифровка с VHS) Аудио #3: Русский, DTS, 1536 Кбит/с, 48000 Гц, 6 каналов (5.1) - Профессиональный многоголосый ("Позитив-Мультимедия", стихотворный перевод на основе переводов О. Сороки и Б. Пастернака) Аудио #4: Русский, DTS, 1536 Кбит/с, 48000 Гц, 6 каналов (5.1) - Профессиональный двухголосый (П. Гланц (Иващенко) и И. Королёва) Аудио #5: Русский, Dolby AC3, 192 Кбит/с, 48000 Гц, 2 канала (Стерео) - Профессиональный двухголосый (REN-TV (И. Тарадайкин и И. Савина, эксклюзивный стихотворный перевод на основе перевода Б. Пастернака, с современными вкроплениями)) Аудио #6: Русский, Dolby AC3, 384 Кбит/с, 48000 Гц, 6 каналов (5.1) - Авторский одноголосый (Ю. Живов) Аудио #7: Русский, Dolby AC3, 384 Кбит/с, 48000 Гц, 6 каналов (5.1) - Авторский одноголосый (А. Кашкин (Первомайский)) Аудио #8: Английский, DTS, 1536 Кбит/с, 48000 Гц, 6 каналов (5.1) - Оригинал (BD CEE) Субтитры: Русские, английские (Полные (SRT)) Релиз от: ivandubskojGeneral Unique ID : 230403809077237886435199978145445573985 (0xAD5628D652147915A59DB1D853CBF561) Complete name : Romeo.+.Juliet.1996.x264.BDRip.1080p.mkv Format : Matroska File size : 15.8 GiB Duration : 2h 0mn Overall bit rate : 18.8 Mbps Movie name : Ромео + Джульетта / Romeo + Juliet (1996) BDRip (1080p) Encoded date : UTC 2014-07-16 09:12:54 Writing application : mkvmerge v6.1.0 ('Old Devil') built on Mar 4 2013 09:10:42 Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 4 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 2h 0mn Bit rate : 11.3 Mbps Width : 1 920 pixels Height : 800 pixels Display aspect ratio : 2.40:1 Frame rate : 23.976 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.306 Stream size : 9.15 GiB (58%) Writing library : x264 core 84 r1416 fcf70c2 Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.1 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=2 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11268 / ratetol=2.0 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Language : English Audio #1 ID : 2 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 755 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 649 MiB (4%) Title : DUB [BD CEE] Language : Russian Audio #2 ID : 3 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 510 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 1.27 GiB (8%) Title : MVO [Премьер Видео Фильм] Language : Russian Audio #3 ID : 4 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 510 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 1.27 GiB (8%) Title : MVO [Позитив-Мультимедиа] Language : Russian Audio #4 ID : 5 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 510 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 1.27 GiB (8%) Title : DVO [П. Гланц (Иващенко) и И. Королёва] Language : Russian Audio #5 ID : 6 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 165 MiB (1%) Title : DVO [REN-TV (И. Тарадайкин и И. Савина)] Language : Russian Audio #6 ID : 7 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 330 MiB (2%) Title : AVO [Ю. Живов] Language : Russian Audio #7 ID : 8 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Codec ID : A_AC3 Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 165 MiB (1%) Title : AVO [А. Кашкин (Первомайский)] Language : Russian Audio #8 ID : 9 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 2h 0mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 510 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossy Stream size : 1.27 GiB (8%) Title : Original [BD CEE (Core)] Language : English Text #1 ID : 10 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Full Language : Russian Text #2 ID : 11 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : Full Language : English Menu 00:00:00.000 : ru:Пролог 00:09:37.368 : ru:Платановая роща 00:13:37.150 : ru:Завидный жених 00:14:28.242 : ru:Бильярдная 00:15:58.457 : ru:Особняк Капулетти 00:19:05.770 : ru:Меркуцио в Платановой роще 00:24:06.070 : ru:Вечеринка кланов 00:25:31.947 : ru:Ромео наблюдает за Джульеттой 00:27:57.551 : ru:Фульхенсио предупреждает Тибальда 00:28:46.141 : ru:Флирт 00:30:09.016 : ru:Первый поцелуй 00:32:19.855 : ru:Разоблачение 00:33:21.082 : ru:Вечеринка окончена 00:35:06.521 : ru:Ромео проскальзывает обратно 00:45:08.789 : ru:Приготовление к свадьбе 00:49:46.734 : ru:Парни на пляже 00:51:35.759 : ru:Ромео и няня 00:53:48.934 : ru:Няня дразнит Джульетту 00:55:58.021 : ru:Свадьба 00:57:32.032 : ru:Смерть в летний день 01:07:51.401 : ru:Возмездие в сумраке 01:15:26.772 : ru:Брачная ночь 01:22:17.724 : ru:Джульетта узнает, что ее ожидает 01:29:29.281 : ru:Ромео ждет послания 01:29:55.974 : ru:Джульетта выпивает зелье 01:32:33.631 : ru:Ромео узнает о смерти возлюбленной 01:40:51.170 : ru:Наконец вместе 01:51:31.018 : ru:Эпилог 01:53:17.624 : ru:Заключительные титры
Последний раз редактировалось: ivandubskoj (2014-07-16 18:02), всего редактировалось 2 раз(а)
|
|
Текущее время: 23-Ноя 13:56
Часовой пояс: UTC + 3
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы не можете скачивать файлы
|
|