Автор |
Сообщение |
MAGNAT ®
Пол: Стаж: 8 лет 2 месяца Сообщений: 22865 Откуда: почти Москва
|
*Отцы и дети / Untel père et fils
Страна: ФранцияСтудия: Transcontinental FilmsЖанр: драма, военныйГод выпуска: 1943Продолжительность: 01:46:44 Перевод: субтитры - LisokСубтитры: русскиеОригинальная аудиодорожка: французский Режиссер: Жюльен Дювивье / Julien DuvivierКомпозитор: Жан Вьенер / Jean Wiener В ролях: Луи Жуве / Louis Jouvet ... Pierre Froment / Félix FromentСюзи Прим / Suzy Prim ... Estelle Froment adulteРемю / Raimu ... L'oncle Jules FromentЛюсьен Нат / Lucien Nat ... Bernard Froment adulteРене Девиллер / Renée Devillers ... Gabrielle Froment* Мишель Морган / Michèle Morgan ... Marie Froment-LéonardЖорж Бискот / Georges Biscot (в титрах: Biscot) ... Noblet Колетт Дарфёй / Colette Darfeuil ... L'entraîneuse habituée du Moulin Rouge Харри Кример / Harry Krimer ... Robert Léonard Рене Женен / René Génin (в титрах: Génin) ... Le père de Gabrielle Фернан Леду / Fernand Ledoux (в титрах: Ledoux) ... Le maire Даниель Мендай / Daniel Mendaille ...Clemenceau Жан Меркантон / Jean Mercanton ... Alain Froment Рене Бержерон / René Bergeron (в титрах: Bergeron) ... Sénéchal Колетт Борелли / Colette Borelli ... Estelle enfant Жан Клодьо / Jean Claudio (в титрах: Claudio) ... Félix enfant Луи Журдан / Louis Jourdan ... Christian Léonard, в титрах не указан Описание: * История одной французской семьи - Фроманов - на протяжении жизни 4-х поколений, с 1871 по 1939 гг.., периода времени, омрачённого 3-мя войнами против Германии. Из троих детей мужчины, отдавшего жизнь за Родину в 1871 году, один продолжил дело патриотизма, второй стал строителем, дочь же посвятила себя другим, вырастив в одиночку своих братьев. Однако далеко не все из них герои... Качество видео: BDRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 720x528 (1.36:1), 24 fps, 1752 Kbps Аудио: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (оригинальная французская звуковая дорожка) 138 00:09:02,910 --> 00:09:06,120 Что же им дома-то не сидится, этим пруссакам? 139 00:09:06,365 --> 00:09:08,388 Это из-за нашей земли - на неё позарились. 140 00:09:08,434 --> 00:09:10,845 У них-то пшеница никакая, не выше этого. 141 00:09:10,948 --> 00:09:13,428 Позарились на наши виноградники и наши урожаи. 142 00:09:13,497 --> 00:09:16,080 "Убирайся, теперь это моё" - что может быть проще. 143 00:09:16,160 --> 00:09:18,880 - Что случилось? - Садись сюда и пиши письмо. 144 00:09:18,994 --> 00:09:21,794 - В такой час? - Делай, что просит отец. 145 00:09:22,210 --> 00:09:24,914 Надолго мне запомнится осада Парижа! 146 00:09:24,971 --> 00:09:27,565 Эстель тебе поможет растить братьев. 147 00:09:27,680 --> 00:09:29,508 Я не смогу жить, если ты не вернёшься. 148 00:09:29,520 --> 00:09:31,805 Не говори глупости! Ты им нужна. 149 00:09:31,840 --> 00:09:34,240 И когда я вернусь, чтобы шпалерные деревья были накрыты! 150 00:09:34,285 --> 00:09:37,830 А то ещё пару ночей, как эта, - и груши пропадут. 151 00:09:38,000 --> 00:09:39,250 Ну ладно, давай. 152 00:09:39,410 --> 00:09:43,851 <i>Месье Жюлю Фроману, улица Сент-Ферреоль, 12, Марсель.</i> 153 00:09:44,290 --> 00:09:48,537 <i>Мой дорогой брат. Всё плохо. Всё даже очень плохо.</i> 154 00:09:49,790 --> 00:09:52,868 <i>Уже две недели на нас сыпятся снаряды.</i> 155 00:09:53,080 --> 00:09:55,540 <i>И когда они падают на Париж,</i> 156 00:09:55,710 --> 00:09:57,794 <i>сердце кровью обливается так,</i> 157 00:09:58,210 --> 00:10:02,457 <i>что я бы тебе объяснил, если б мне хватило образования.</i> 158 00:10:02,834 --> 00:10:06,514 <i>Сегодня вечером мы устроим вылазку и сделаем всё необходимое.</i>
|
|
Текущее время: 09-Янв 19:17
Часовой пояс: UTC + 3
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы не можете скачивать файлы
|
|